miércoles, 25 de abril de 2012

ETAPA 3. Cierre del Proyecto.

ACTIVIDAD 1.  OBSERVACIÓN DE UN VIDEO.

En esta tercera y última etapa, como primera actividad los alumnos observaron el video "Lenguas Indígenas", en el que pudieron percatarse de la variedad y riqueza que de estas existen en nuestros país. Para sorpresa, al final propusimos un trabajo individual en el que ellos expresaban por escrito que significaban las lenguas indígenas en nuestro país, y plasmaron pensamientos muy bellos y respetuosos.

Todos listos para observar el video.


Todos los chicos de Sexto observando el video "Lenguas Indígenas".


Continuando con la proyección del video.

A continuación las imágenes de lo que ellos escribieron acerca de lo que piensan de las lenguas indígenas habladas en su país.

Por parte de Miguel Ángel, y lo que él piensa.


Josselyne Corona Salinas y un bonito dibujo del Grupo Indígena Amuzgos en Guerrero.


Irving también añadió un pequeñodibujo.

Sandra, dibujó a una mujer amuzga con su vestimenta típica. 

Alberto y los valores que representan para el las lenguas indígenas.

Víctor, en particular le llamó la atención los mixtecos.

Gladys también dibujó a una mujer indígena.

Karla por su parte dibujó un náhuatl.


Génesis también plasmó una pequeña ilustración en su opinión.

ACTIVIDAD 2. LOCALIZACIÓN DE MAPAS.

Como segunda actividad, proyectamos una presentación, en la que pudieran identificar primero de manera general los diferentes dialectos hablados en el país. 


Después de manera particular nos centramos en nuestro Estado, Guerrero, e identificasen las principales grupos y las lenguas indígenas que hablan: Náhuatl, Mixteco, Tlapaneco y Amuzgo. De echo aquí en nuestro  municipio de Acapulco, hay mucha concentración de éstos grupos étnicos, que trabajan vendiendo en las playas  artesanías que ellos mismos fabrican, como collares, pulseras, o también en el mercado vendiendo toda clases de frutas, verduras, especias, vasijas de barro, o gran cantidad de aditamentos que ellos elaboran para la cocina. En las siguientes ilustraciones podemos observar lo citado:




Cuatro son los principales dialectos habados en nuestro Estado, como lo muestra el mapa y sus acotaciones.
Sus hermosos trajes típicos. 


El mapa que mostramos arriba, los alumnos lo reprodujeron pero utilizando su creatividad, con pinturas, papel china,  etc., 

Les quedó muy bonito, y pusieron todo su empeño, además de aprender acerca de  la riqueza de  lenguas existentes en Guerrero.

ACTIVIDAD 3. INVESTIGACIÓN SOBRE LEYENDAS, MITOS, HISTORIAS, CANCIONES O MITOS DE ORIGEN INDÍGENA.

En esta última actividad, los chicos se dieron a la tarea de investigar algunos relatos en lengua indígena, y su traducción en español. Lo investigaron y después lo transcribieron; son leyendas, mitos, canciones y vocabulario para saber como se manejan estos dialectos, en particular mixteco, y náhuatl.

La investigación la hicieron a través de la red, y también apoyándose en un libro en lengua mixteca, que conseguimos en una escuela llamada "Emperador Cuauhtémoc", la cual se encuentra ubicada en una colonia de Acapulco llamada "Chinameca", donde habitan personas que hablan este dialecto, y los niños acuden a esta escuela, para poder preservar la lengua. Los alumnos quedaron impresionados cuando vieron este libro, pues esta totalmente en mixteco, y a simple vista su escritura es un tanto difícl.

Las leyendas, los mitos, e historias que hicieron los niños son las siguientes:



Un pequeño poema en  Mixteco, y su traducción al español en la siguiente ilustración.

Esto fue transcrito por Nelson, quien al igual que sus compañeros lo obtuvieron del libro, Tu'un isavi Lengua Mixteca Montaña de Guerrero, Cuarto Grado de la SEP.


Algún vocabulario en mixteco y su traducción.


Algunas expresiones en mixteco y su traducción.




Algunas expresiones más, y como ellos pueden rezar el padre nuestro, muy conocidos por todos.


Más palabras y su traducción.


Más expresiones en mixteco. 


En seguida un pequeño cuento conocido por todos, de origen náhuatl, traducido al español, investigado por los alumnos de sexto grado.




Los alumnos quedaron fascinados, con el conocer solo un poco de estos dialectos; aprendieron a valorar una de las riquezas culturales del país: las lenguas indígenas.

Tanto fue su admiración por todo lo que aprendieron en el curso, que participaron en un bailable típico del estado.







En seguida algunos videos, de la Escuela "Emperador Cuauhtémoc", en las que los niños realizan diferentes actividades, para tener siempre presente la riqueza cultural al preservar sus tradiciones y costumbres y al hablar la lengua mixteca.
  
Un bailable típico de La Montaña, su lugar de origen en Guerrero.



Canción en español por los niños de Sexto de la Escuela Emperador Cuauhtémoc.

(En el video hay algunos problemas con la grabación, pero se aprecia la canción.)
La misma canción, pero en lengua mixteca. Muy bonita se escucha.

Este es la última publicación del Blog. referente a este tan bonito Proyecto Colaborativo, en el que las enseñanzas han sido variadas.